(Gr. palin, backwards, and
dromos, a running), the name given to a kind of verse very common in Latin, the
peculiarity of which is that it may be read the same backwards as forwards.
A few examples will suffice.
Si bene te tua laus taxat
sua laute tenehis.
Et necat tger amor non Roma reye
tacente,
Roma retjes una non anus eger
amor.
A Roman lawyer gets the
credit of the following :
Si nummi immunis,
which Camden translates:
„Give me my fee, and I warrant you free.“
It is said that in the reign
of Queen Elizabeth a certaua lady of rank, having been compelled to retire from
the court on account of some faina, the truth of which she denied, took for her
motto:
Ablata at alba.
„Retired but
pure.“
The English language has few
palindromes, but one at least is inimitable.
It represents our first
parent politely introducing himself to Eve in these words:
„Madam, I'm Adam.'
Compare Henry B. Wheatley's
book on Anagrama (1862):
W. & R. Chambers - Chambers's encyclopaedia 1872-73
Chambers's Encyclopaedia
Chambers's Encyclopaedia was
founded in 1859 by William and Robert Chambers of Edinburgh and became one of
the most important English language encyclopaedias of the 19th and 20th
centuries, developing a reputation for accuracy and scholarliness that was
reflected in other works produced by the Chambers publishing company.
The encyclopaedia is no
longer produced.
A selection of illustrations
and woodblocks used to produce the first two editions of the encyclopaedia can
be seen on a digital resource hosted on the National Museums Scotland website
Photo: Pixabay/GDJ
No comments:
Click Here To add Comment
Post a Comment
Blogger Widgets